by Dani G
.
Era luna ianuarie când sora Neli mă bătea la cap: "Dani, fă-ţi formular pentru Comenius!!". Pentru ceee?? "Comenius, cursuri gratuite în străinătate." Hmm, sună bine, da' ce trebuie să completez? Ce curs să fac? Şi uite-aşa una caldă, una rece: găsesc un curs superb într-o ţară scandinavă (febleţea mea..), dar formularul îmi dă bătaie de cap pentru 3 nopţi.
Luna martie.., vine răspunsul de la agenţie, emoţii...
Felicităăări! Pleci în Suedia! Nici nu mă dezmeticesc bine că vine luna mai, fly high!
.
.
Înainte de plecare aflu că Dana, o învăţătoare din Sântana, a fost acceptată şi ea la curs aşa că mergem împreună. Aterizăm în Linkoping, oraşul cel mai apropiat de Rimforsa, localitatea unde se ţine cursul nostru.
.
.
Primii paşi..
First steps..
First steps..
Era sâmbătă dupămasa şi noi trebuia să ajungem în Rimforsa abia duminică seara. Avem timp destul să vizităm oraşul.
Catedrala luterană din Linkoping
Lutheran cathedral from Linkoping
.
Contraforţi
Buttresses
.
Coloane
Columns
.
Bolte
Vaults
Lutheran cathedral from Linkoping
.
Contraforţi
Buttresses
.
Coloane
Columns
.
Bolte
Vaults
Linkoping e al 4'lea oraş ca mărime din Suedia, o ţară cu suprafaţa de 2 ori cât România, însă o populaţie de aprox 8 milioane locuitori. Un fel de Iaşi de la noi, doar că avea locuitori cam câţi în Deva! Străzile sunt foarte liniştite, ne gândim pe unde or fi oamenii. Canalul Kinda, navigabil, străbate oraşul prin centru. De ar arăta aşa şi Bega..
"The ducks and the trucks"...;)
.
Duminică dimineaţa ies la o plimbare şi sunt impresionat de câţi oameni tineri şi bătrâni ies să facă mişcare. Cei mai în putere jogging, iar cei care au trecut de vârsta a 2'a fac Nordic Walking sau îşi plimbă câinele la pas alert. Mentalitate..
.
Nordic Walking
.
No cars, only bikes!
.
Într-un parc din centru asistăm la o scenă demnă de nivelul de civilizaţie din ţările nordice: o raţă îşi avea cuibul într-o scorbură la vreo 2 metri înălţime şi exact când ne-am nimerit noi pe acolo îşi scotea bobocii afara să-i ducă la prima lecţie de înot. Nici o jenă faţă de mulţimea de oameni care se plimbau prin jur şi se comportau ca şi când era ceva la ordinea zilei. Şi nimeni nu se gândea la vreo friptură..
.
.
Un parc adevărat
A real park
.
First "mac mac"
.
Ducks draft
.
Decolare
Take-off
.
Prima lecţie de înot
First swimming lesson
.
Born talents
.
Dupămasa, sătui de atâta plimbare pe asfalturi, mergem la autogară de unde un bus ne duce până în Rimforsa. Aici suntem întâmpinaţi de trainerii ce ne vor instrui în educaţia în aer liber: Duşan, un ceh şi Margrit cu Britta, două localnice cu experienţă vastă într-un domeniu de care mulţi români nici nu au auzit. Facem cunoştinţă cu alţi 4 români care veniseră la curs! Noi eram cei mai mulţi. Mai sunt 2 englezoaice, 3 francezi şi încă 3 fete fugite de la Mediterana: Spania, Grecia şi Malta. Facem câteva icebreakere şi suntem informaţi în legătură cu programul pe zilele următoare. Trezirea se dă la 6.57!! şi duşul e în lac, la o temperatură de vreo 3..4 grade C!!!
.
The 6:57 shower..
.
.
Prima dimineaţă am fost curios, însă apoi am zis pas că-mi era prea somn. Abia în ultima zi am mai tras o baie d'asta anGELICĂ, să plec împăcat că am gustat din plin din cultura suedeză.
.
The headquarter
.
Church
.
Tema de luni era mai mult pe mediu, ecologie şi am făcut-o practic (ca de altfel toate celelalte teme) cu un traseu prin pădure. Peisajul Scandinaviei m-a impresionat tot timpul, pădurile de mesteceni şi coniferele care sunt peste tot şi încă la altitudini de doar 2-300 de metri, lacurile glaciare presărate în orice mică depresiune şi stâncile rotunjite de gheţari îi dau un farmec aparte.
.
Scandinavian landscape
.
Mergem la Peştera Trolilor (Trollegater), mică dar interesantă pentru că nu era săpată în calcar ca şi majoritatea de la noi ci era o peşteră formată prin fisurarea unor granite şi gnaise în timpul glaciaţiunii.
.
Scandinavia - forest and rock
.
Trolls' ways
.
The Geology lesson
.
Damocle's boulder
.
Arad people
.
Trollegater
.
Cottage
.
După ce luăm prânzul la pachet mergem la o altă rezervaţie naturală unde mă aşteaptă o surpriză. De mult tot visez eu la Prekestolen din Norvegia, o stâncă imensă deasupra unui fiord, iar aici ajungem într-un loc care seamănă foarte mult, doar că nu suntem deasupra fiordului şi stânca e mult mai mică, dar avea totuşi pe la vreo 100 de metri înălţime.
.
Hallstadangar sightseeing
.
What a swedish ax can do..
.
Swedish Prekestolen
.
Outdoor Class
.
Seara vizităm Rimforsa unde aveam şi cina internaţională. Fiecare trebuia să vină pregătit cu bunătăţuri tradiţionale. Eh, ce le-o mai plăcut zacusca;)
.
.
Marţi avem o mică conferinţă ţinută de un prof. universitar în Outdoor Education!! Nu pot să cred unde-or ajuns oamenii ăştia. Să ai asemenea materii în facultate! De ce-s româââân??? Spre dupămasă nişte discuţii interesante mă fac să înţeleg cât de vast e deja acest domeniu pentru ei şi îmi schimbă şi mie total percepţia. Începe să-mi placă tot mai mult cursul. Seara câteva activităţi să punem în practică cele auzite.
Miercuri avem zi de vizite la o şcoală normală şi un liceu.
.
.
Şcoala din Rimforsa
Rimforsa school
.
Pleonasm: blond swede
.
A little gelous? ;)
.
The vikings' followers.. and samurai ;))
.
Geography Lab
.
Off..de mă năşteam în Suedia...
If I was only born in Sweden...
.
Aşteptam cu nerăbdare să încheiem vizitele, de altfel plăcute, însă ştiam că ne aşteaptă o plimbare cu canoele pe lac, până se întunecă!
.
.
"Mini-Drackare"
"Mini-Drackars"
.
I am sailing...
.
Me forwards, you backwards..
.
Master Dusan
.
Paradise.. for me
.
Joi vizităm şi o grădiniţă unde aveau chiar un panou mic de căţărat! şi apoi ne întoarcem prin rezervaţia pe care o mai vizitasem luni, de data asta descoperind alte frumuseţi din zonă.
.
The little boulderist girl..
.
Teepee
.
Dandelions
.
Rezervaţia Hallstadt Angar
Hallstadt Angar Nature Reserve
.
Tema după-amiezei era "Apple day". O activitate complexă bazată doar pe.. mere! Ne-am împărţit pe echipe şi aveam de îndeplinit diferite sarcini legate de fructele adamice. Să facem mere din lână, sa desenăm un măr imens pe o foaie de 2 metri, să recunoaştem din ce ţară sunt originare, să facem o plăcintă la foc, etc, etc. O grămadă de probe foarte faine care ne-au ţinut în suspans până seara.
.
.
Are they real?
.
"Apple Day"
.
Plăcinta de mere
The apple pie
.
Yummiiiiii!!
.
Vineri dimineaţa, după ce m-am congelat iarăşi în lac, am avut un ultim seminar unde a trebuit să concepem noi activităţile educative. Aici am simţit cât de mult ne-a ajutat cursul, când vedeam cu toţii că ne vin idei gârlă. Am concluzionat cele învăţate de-a lungul săptămânii şi am plecat spre Linkoping unde mai aveam câteva activităţi împreună, de data asta într-un mediu urban.
.
.
Outdoor Lecture
.
Village museum - Linkoping
.
Our guide
.
The school, a hundred years ago
.
Plate writing
.
Swedish house
.
.
Seara am mers la Universitatea din oraş, una foarte mare după cum aveam să aflăm. În cadrul facultăţii de Cultură Nordică aveau un profil axat doar pe gastronomie nordică!! Tot mai incredibili oamenii ăştia. Sarcina noastră era să ne gătim singuri cina cu specific nordic după ce am primit reţetele şi alimentele necesare. Eu m-am specializat la filetat somon!
.
.
Salmon fillet
.
Sâmbătă am participat la un mic treasure hunt prin oraş, dupămasa am avut festivitatea de înmânare a diplomelor la un picnic în parc şi seara încă o cină festivă, de data asta la restaurant, gătită de profesionişti;)
.
Linkoping.. again
.
Dinner
.
Duminică dimineaţa, cei mai mulţi deja decolaseră, eu cu Dana aveam avionul mai târziu aşa că mai facem o plimbare pe unde nu ajunseserăm până atunci.
.
Are you waiting for Nils?
.
Art - day time
.
Artă - noaptea
Art - night time
.
Suedia.., Scandinavia.., ce să mai zic, prima dată când m-am gândit la emigrare, pe bune! Abia aştept Norvegia!!
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu